- 虽无丝竹管弦之盛, 一触一咏亦足以畅敍幽情
- и хотя нет здесь великолепия большого оркестра, тем не менее (всё равно) и одного тоста, и одной декламации стихов оказывается достаточно, чтобы в них воспеть сокровенные чувства
Китайско русский словарь примеров употребления. 2014.